Алексей Богородецкий, главный врач Пограничной центральной районной больницы:
– 2018 год стал важным в моей жизни, произошло два значимых события. Наши жители оказали мне доверие, и я был избран депутатом Думы Пограничного района, возглавил комиссию по социальным вопросам. Другое важное событие – я утвержден на должность главного врача районной больницы, стало больше обязательств и планов. Связаны они в основном с работой. Нацеливаю коллектив на то, чтобы оказывать достойную медицинскую помощь населению.
Новый год будем отмечать по-домашнему, по-доброму. Приедут дети: сын служит в армии по контракту, дочь учится на 3-м курсе медицинского университета. Кажется, совсем недавно они были маленькими, ходили на утренники, водили хороводы, получали конфеты от Деда Мороза. Сейчас повзрослели и радуют нас своими успехами.
2019 год ждем с волнением, переживаем, что он принесет нам. Хочется спокойствия и взаимопонимания в семье и среди коллег, чтобы была единая команда, работающая на общий результат, несмотря на возникающие трудности. Новый год – это событие, которое неизбежно. В этот день и радостно, и немного грустно одновременно. Есть в нем что-то таинственное.
Виктор Байдраков, начальник территориального отдела опеки и попечительства департамента образования и науки:
– Прекрасное новогоднее настроение, столько хороших событий вокруг, и погода этой зимой теплая. Первая ее половина прошла, теперь ждем весну. На Новый год к нам приедут дети и внук Степан. Ему скоро исполнится три года. В семье всех воспитываю я, а меня воспитывает внук.
По традиции мы дружно собираемся вместе, чтобы весело отдохнуть, пообщаться. Если погода тихая, то во дворе разводим костер, жарим шашлык, сидим в беседке. Перед праздником всегда находимся в ожидании чуда. Потом бьют куранты, и мы запускаем салюты, провожаем старый год. Начинается новая точка отсчета, появляются новые надежды. Пусть в Новом 2019 году будет все так, как будет. Я рад всему, что происходит.
Серафима Косойкина, ученица 11-го класса первой школы:
– Чтобы почувствовать праздничную атмосферу, я смотрю новогодние фильмы, например – «Один дома», «Гринч – похититель Рождества». Год выдался тяжелым из-за подготовки к экзаменам. Хочется сдать их успешно и без лишних волнений.
Год был насыщенным на мероприятия. Участвовала в конкурсе «Битва хоров», в смотре художественной самодеятельности, фестивале «Территория разных». К их подготовке мы приложили много сил. Но результат того стоил. Наде-
юсь, 2019 тоже будет полон ярких событий.
Сергей Марченко, генеральный директор АО «Электробытсервис»:
– Настроение на подъеме. 22 декабря был День энергетика, мы подсознательно увязываем его с предстоящим Новым годом и совместно эти даты отмечаем. Это время, особенно новогодние и рождественские дни, - самое ответственное из-за высокой нагрузки на электросети. Поэтому на протяжении всего года мы готовимся к зиме. Если зимние праздники прошли без перебоев, то самое сложное позади.
Отмечать Новый год будем в дежурном режиме, чтобы оперативно устранять возникающие неисправности и не допустить аварийных ситуаций. Такая у нас работа. В предстоящем году я, как и все, жду стабильных цен на услуги и товары. Ведь мы понимаем, что от этого зависит и общая стабильность.
Светлана Арзамасцева, учитель начальных классов, музыкальный работник детского сада с. Жариково:
– Меня радуют успехи моих учеников. Прошли новогодние утренники в детских садах, в школах. Глядя на детей, веселых и нарядных, читающих стихи Деду Морозу, настроение поднимается еще больше.
Новый год наша семья отмечает дома за общим столом. Каждый раз он украшен свечами. Любим мы традиционные блюда: оливье, селедку под шубой. Конечно, нахожу какой-нибудь необычный рецепт, чтобы удивить и порадовать близких. Отмечаем православные праздники, в частности Рождество. В новом году жду лишь того, чтобы все люди, которые меня окружают, были здоровы. Это самое главное в жизни.
Галина Корнилова, сотрудник межпоселенческой библиотеки:
– У меня хорошее зимнее настроение, но хотелось бы, чтобы выпал снег. Отмечать новогодние праздники и дарить друг другу подарки мы начинаем заранее. 20 декабря – день рождения у племянника, 21 декабря – у племянницы, 22 декабря – у мужа. Празднуем всегда вместе. Супруг – бурят, поэтому традиционно на стол готовим его национальное блюдо – позы, похожее на манты. При их приготовлении должно получиться 33 защипа, у меня получается только 15, а у свекрови все 33. Позы удались, если в начинке есть одна столовая ложка бульона. Сначала выпивают бульон, а затем доедают все остальное, причем делается это руками.
Этот год запомнился приятными моментами: моим поступлением в Хабаровский государственный институт культуры и возвращением брата и мужа из Сирии. Хочется, чтобы близкие были счастливы и здоровы долгие годы.
Светлана Брыксина, продавец магазина «Комфорт»:
– Настроение яркое. Много времени проводим на работе, но и здесь ощущаем праздник, например, когда украшаем елку и зал. Я и моя семья ждем новогодних чудес. Для нас уходящий год запомнился тем, что сын окончил школу и поступил в Дальневосточный технический колледж в Уссурийске.
Праздник будем отмечать в кругу семьи и близких людей. Я считаю, что дом в эти дни должен быть украшен елкой, новогодними игрушками, гирляндами, пусть даже немного. С годами становится важно не получать подарки, а делать их другим, подарить ребенку то, что он действительно хочет.
Ирина Варлакова, воспитатель детского приюта в с. Барано-Оренбургское:
– Хочется поскорее решить все проблемы и почувствовать новогоднее настроение. Год был интересным. Летом смогли выбраться всей семьей на море. Были там всего день, но этого хватило, чтобы получить много позитивных эмоций. Еще наша семья завела кошку Марусю породы курильский бобтейл. Она похожа на рысь и сама открывает лапой холодильник, поэтому его мы держим на скотче.
Новый год встретим дома, в кругу семьи, а 1 января пойду на работу, там тоже дети, которым нужно внимание.